No exact translation found for على مختلف الاصعدة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic على مختلف الاصعدة

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • • Designing capacity-building programmes at different levels
    • تصميم برامج بناء القدرات على مختلف الأصعدة
  • Measures adopted at various levels by the Confederation and the cantons
    باء - التدابير التي يتخذها الاتحاد والكانتونات على مختلف الأصعدة
  • Today, the United Nations faces many challenges at all levels and therefore needs the support of the people of the world, just as the people of the world need this Organization, for this is an Organization of hope that is based on commitment, consensus and coexistence.
    تواجه الأمم المتحدة اليوم تحديات على مختلف الأصعدة.
  • The Special Rapporteur will develop methodologies for collaboration with the various levels of ongoing efforts.
    وسيضع المقرر الخاص منهجية للتعاون على مختلف أصعدة الجهود المتواصلة.
  • • Monitoring and evaluation of gender programmes at different levels through the development mechanism
    • رصد وتقييم البرامج الجنسانية على مختلف الأصعدة باستخدام آلية التنمية
  • This is in spite of the efforts made at various levels.
    وهذا بالرغم من الجهود المبذولة على مختلف الأصعدة.
  • International cooperation at various levels was essential.
    وذكر أن التعاون الدولي على مختلف الأصعدة بالغ الأهمية.
  • She concluded by summarizing the key impacts of the financial crisis at the various levels.
    واختتمت كلمتها بتلخيص الآثار الرئيسية للأزمة المالية على مختلف الأصعدة.
  • The measures at different levels should be conducted in a coherent and mutually supportive manner.
    وينبغي تنفيذ التدابير على مختلف الأصعدة على نحو يتسم بالاتساق والتآزر.
  • The measures at different levels should be conducted in a coherent and mutually supportive manner.
    وينبغي تنفيذ التدابير على مختلف الأصعدة على نحو يتسم بالاتساق وبالتآزر.